23 февр. 2010 г.

Переводные уши рерайта

Переводы со всех языков на другие и далее, по кругу, пересказ, рерайт, опять перевод; ищешь про героический подвиг юного спартанца — находишь тот же сюжет, рассказанный в баньке, под пивком. Вместо спартанца уже знакомая, вместо Спарты маршрутка, лисёнка заменяют физиологические особенности организмов.

Хоть не суйся в историю, отовсюду переводные уши рерайта торчат. Когда с немецкого, а когда и с BASIC.

1 комментарий: